
鮮葉采摘下來后,夾雜著陽光和風(fēng)的味道,為成為一泡回味無窮的茶湯做足了準(zhǔn)備。經(jīng)過殺青、揉捻、曬干、渥堆、干燥、壓制成型等多道煩瑣的工序后,黑茶成了。
在茶界,綠、黃、黑、紅、青、白,像調(diào)色盤一樣的描述,代表的是茶類不同的加工方法和茶葉品質(zhì)上的差異。
過去,將黑茶成型,壓制成塊狀,可以讓其去到更遠(yuǎn)的地方。從茶馬古道到萬里茶道,黑茶易于運(yùn)輸?shù)奶刭|(zhì)和絕佳的口感,讓它成了整張交通網(wǎng)絡(luò)上最方便流通的茶葉品類。
云南的普洱茶和湖北的青磚茶作為黑茶品類中的重要代表,從一千多年前開始就為中國茶在世界茶史上留下了濃墨重彩的一筆。
在黑茶的制茶過程中,發(fā)酵是關(guān)鍵的一環(huán),發(fā)酵的程度決定了黑茶的味道和品質(zhì)。隨著科技的進(jìn)步,現(xiàn)代發(fā)酵技術(shù)讓黑茶的制茶工藝上了新的臺(tái)階。
邁入新時(shí)代,人們的生活節(jié)奏加快,喝茶的環(huán)境也發(fā)生了變化。輕巧的便攜包裝問世,與傳統(tǒng)茶餅、茶磚不同,換上了更亮眼的包裝,吸引了更多年輕人的注意。換包裝的核心其實(shí)是換思路,新包裝對(duì)壓制的工藝提出了更精細(xì)的要求,“老茶”在質(zhì)量變輕的同時(shí)也變“年輕”了。
古老的中國黑茶,帶著無數(shù)的光環(huán)從歷史長河中走來,在今天,依舊熠熠生輝。
策劃:謝煒
統(tǒng)籌:張海燕 黃佳倫
撰文:戴菲 王熠
美編:張琪
視頻編輯:邢路揚(yáng) 石瑛
視頻素材支持:孟連縣融媒體中心(巖三卡 蔣中凱)
特約配音員:王瑋
責(zé)編:戴菲
【聲明】如需轉(zhuǎn)載麗江市融媒體中心名下任何平臺(tái)發(fā)布的內(nèi)容,請(qǐng) 點(diǎn)擊這里 與我們建立有效聯(lián)系。
